Satakielikaupunki -runoilta tuo paikkasidonnaiset runot Helsingin kartalle elokuussa
Suomessa asuvia erikielisiä kirjailijoita esiin tuovan Sivuvalo-projektin runoilijoiden Helsinkiin sijoittuva paikkasidonnainen runous sijoittaa kaupungin kartalle eri puolilta maailmaa tulleiden kaupunkilaisten kokemuksia. Runoesitystä seuraa keskustelu erilaisista Helsingeistä muualta tulleiden silmin.
Satakielikaupunki-ilta ja digitaalinen runokartta toteutetaan yhteistyössä eurooppalaisen The City Ghettos of Today -projektin kanssa. Mukana kirjailijat Roxana Crisólogo (Peru), Yousif Abu Al-Fawz (Irak), Polina Kopylova (Venäjä) ja Daniel Malpica (Meksiko). Runoja kommentoi musiikki-improvisaatioilla sellisti Sergio Castrillón (Kolumbia). Keskustelua johtaa monikulttuurisuusläänintaiteilija Outi Korhonen. Runot kartalla 22.8. alkaen.
Ilta päättyy Finnphonia Emigrantican esitykseen, jossa metsästetään suomalaisuuden ydintä. Mitä tapahtuu, kun maahanmuuttaja kertoo Suomesta, esittää suomalaisuutta kuvaavan nykytekstin omalla äidinkielellään? Lavalla kuullaan suomalaisten kirjoittajien tekstejä suomalaisuudesta, mutta tällä kertaa esityskielinä ovat unkari, ranska, tanska, ruotsi, englanti, swahili, luganda, romania, venäjä ja suomi. Esitys tekstitetään suomeksi. Esiintyjinä Romulus Chiciuc, Mad Ice, Olga Shishkina, Sara Soulié. Ohjaus David Kozma.
22.8. klo 18–21
Kansallisteatterin lavaklubi
Läntinen teatterikuja 1, 00100 Helsinki
Vapaa pääsy
Lisätietoja
monikulttuurisuusläänintaiteilija Outi Korhonen, p. 0295 330 805, [email protected]
Runokuu
Sivuvalo – onko tämä suomalaista kirjallisuutta
The City Ghettos of Today
European Theatre Collective